"nagkakahalaga lamang ng $50 bawat 1 milyong bytes." #: src/faq.md:254 msgid "" "_Inscriptions are early!_ Inscriptions are still in development, and have " "not yet launched on mainnet. This gives you an opportunity to be an early " "adopter, and explore the medium as it evolves." msgstr "" "_Ang inscriptions ay bago pa lang!_ Ang mga inscription ay nasa ilalim pa " "rin ng development at hindi pa nailunsad sa mainnet. Nagbibigay ito sa iyo " "ng pagkakataong maging isang maagang pag-adopt at tuklasin ang medium habang " "bago pa ito." #: src/faq.md:258 msgid "" "_Inscriptions are simple._ Inscriptions do not require writing or " "understanding smart contracts." msgstr "" "_Ang inscriptions ay simple._ Ang mga pagpaparehistro ay hindi " "nangangailangan ng paggawa o pag-unawa sa mga smart contract." #: src/faq.md:261 msgid "" "_Inscriptions unlock new liquidity._ Inscriptions are more accessible and " "appealing to bitcoin holders, unlocking an entirely new class of collector." msgstr "" "_Ang inscriptions ay nagbubukas ng karagdagang liquidity._ Ang inscriptions "