msgid ""
"```\n"
"1°1′1″1‴\n"
"│ │ │ ╰─ Not first sat in block\n"
"│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n"
"│ ╰───── Not first block in halving epoch\n"
"╰─────── Second cycle\n"
"```"
msgstr ""
"```\n"
"1°1′1″1‴\n"
"│ │ │ ╰─ ブロック最初の聡ではない\n"
"│ │ ╰─── 難易度調整周期の最初の聡ではない\n"
"│ ╰───── 半減周期の最初の聡ではない\n"
"╰─────── 二番目の循環周期\n"
"```"

#: src/overview.md:111
msgid "This satoshi is uncommon:"
msgstr "これは一般的な聡ではない"

#: src/overview.md:113
msgid ""
"```\n"
"1°1′1″0‴\n"
"│ │ │ ╰─ First sat in block\n"
"│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n"
"│ ╰───── Not first block in halving epoch\n"
"╰─────── Second cycle\n"
"```"
msgstr ""
"```\n"
"1°1′1″0‴\n"
"│ │ │ ╰─ ブロック最初の聡\n"
"│ │ ╰─── 難易度調整周期の最初の聡ではない\n"
"│ ╰───── 半減周期の最初の聡ではない\n"
"╰─────── 二番目の循環周期\n"
"```"

#: src/overview.md:121
msgid "This satoshi is rare:"
msgstr "珍しい聡です。"

#: src/overview.md:123
msgid ""
"```\n"
"1°1′0″0‴\n"
"│ │ │ ╰─ First sat in block\n"
"│ │ ╰─── First block in difficulty adjustment period\n"
"│ ╰───── Not the first block in halving epoch\n"